Vocabulaire Français > Anglais
Vous trouverez sur cette page une liste de termes souvent utilisés sur un plateau de théâtre, du Français vers leur traduction en anglais.
A
Accessoires : Props
Accessoiriste : propman/woman
Accrocher : hang
Acteur : an actor
Acteur.ice principal.e :main character
Actrice : an actress
Ajouter : to add
Améliorer : increase
Apte : fit
Appuyer ( porteuse) : to raise. Fly out
Arrêt d’urgence : E-stop
Assistant metteur en scène : producer assistant
Attacher : to tie (le fait d’attacher : tying)
Aucun : none
Au-dessus : above
Autour : around
B
Balai : broom
Balayer : to sweep
Balcon : the upper circle
Besoin : need
Billetterie : booking office
Bois : wood
Boite à outils : tool box
Boulon : bolt
Bride : Breast
Bureau : office
C
Câble : cable
Cacher : to hide
Camion : truck, lorries
Charge dynamique : dynamic load
Charge ponctuelle : point load
Charge répartie : uniformly distributed load
Charge de travail : Working load
CMU : working load limit
Charger : to load
Charger une porteuse : to lower, fly in
Chariot de contrepoids : arbor
Chassis : frame
Chute : falling
Cintre : fly, fly gallery
CintreS : flies
Cintrier : flyman
Ciseau : chisel
Clé anglaise : a monkey wrench
Clé plate : spanner
Clé à cliquet : ratchet wrench
Clou : nail
Collier (de perche, layer) : cross pipe clamp
Coefficient de sécurité (en accroche) : security factor
Commande : operating handline, operating rope
Commander (donner un ordre): to order
Compatible : fit
Conque accoustique : acoustic canopy
Contre plaqué : plywood
Contrepoids : counterweight
Corde : rope
Costumier : costume designer
Côté : side
Coudre : to sew/sewed,sewn
Coulisses : backsatges, the wings, offstage
Cour : Stage left
Couteau : knife
Couturière.er : dressmaker
Cravate (élinguage en) : Choked hitch
D
Décharger : to unload
Décor :the setting, a scenery
Décorateur : set designer
Décorer : decorate
Démonter (décor) : to unload
Démontage : Load out
Derrière : behind
Descente de cable : Cable drop
Désinstaller : to dismantle
Dessous : under
Dépot : scenery store
E
Echafaudage : scaffolding
Echelle : a ladder
Ecrou : nut
Electricien : electrician
Elément : the item
Elingue : Sling
Etau : vice
Enduire : to smear
Entracte : the interval
Entre : beetween
Entretien des costumes : costume maintenance
Embaucher : to hire
Equipe technique : stage crew
Etabli : bench
Escalader, grimper, monter : climbs
Espace, secteur : areas
Essayer : try
Extérieur : outside
F
Face : down stage
Faire une retouche : to make alteration
Feuille de cintre : lineset schedule
Filage : run through
Fil (générique) : Rope
Fil de fer : wire
Fosse : pit
Frise : border
Frein : rope lock
G
Glisser : to slip
Gril : grid
Guinde : to rope
H
Habilleuse.eur : dresser
Hauteur : height
Hauteur de tête : head height
Herse : batten
Hisser : to raise
I
Ignifuger : to fireproof
Implanter : to establish
Installer : to install, to set up
Intérieur : inside
J
Jardin : stage right
K
L
Lambrequin : house border
Lever : to lift
Lime : file
Ligne de vie : lifeline
Loge : dressing-room
Lointain : upstage
Lumière : light
M
Machine de vol : flying equipment
Machiniste : grip, stagehand, ou aussi stagecarp pour stagecarpenter
Maillet : mallet
Maintenance : maintening
Manche (d’outil) : handle
Manille : Shackle
Manillon : shackle pin
Manipuler : to manipulate, to handle
Maquillage : make-up
Marteau : hammer
Mèche (bois, métal etc…) : bit
Mesure : un pouce : a inch =2.54 cm
-> Un pied : a foot = 30.3 cm
-> A yard = 90.50cm
-> A mile = 1609m
Mètre : a tape measure
Metteur.euse en scène : director
Mise en scène : direction
Monter (décor) : to load,
Montage : Setup
Mouflage/ Palan : Block and fall
Moule : mould
Mousqueton : Snap link
N
Nacelle : Boom lift
Noeud de chaise : Bowline
→ Allemande : clove hitch
→ prusik : prusik knot
→ nœud plat : square knot
O
Objet : the item
Obligatoire : must
Occupé : busy
Outils : tools
Outils électrique : powertools
Outils léger : light tool
Ouverture de scène : proscenium opening
P
pain de contrepoid : weight, couterweight brick
palan : hoist, chain hoist, electric hoist (motor)
Panneau, chassis : flat
Papier émeri : sandpaper
Passerelle : fly gallery ou catwalk
→ passerelle de charge : loading bridge
patience : curtain track
→ Charriot entraîneur : master carrier
Pendrillons : legs
Perceuse : drill
Perceuse électrique : electric drill
Personnel : staff
Pièce (de théâtre) : play
Pinceau : paintbrush
Pince à IPN : Beam clamp
Planche : a board
Planning : schedule
Plateau : stage, platform
Plus loin : farther away
Polichinelle : trumbler
Pont : truss
Porter à la main : carry
Porteuse, équipe : flying bar, pipe, batten, lineset
→ Equipe à l’Allemande : lineset, single purchase
→ Equipe palanquée : lineset, double purchase
→ Porteuse electrique : electric batten
→ Porteuse à main : hemp set
Poulie : Block (US), Pulley block (UK).
→ mère de famille : Head block
→ réa : Sheave weel
→ Poulie de renvoi (générique) : loft block
→ poulie de renvoi (patience) : dead end sheave
Première : first performance
Protection auditive : ear protection
Protection visuel : eye protection
Public : audience
Q
R
Rabot : plane
Ramasser : to pick up
Ranger : tidy
Rapidement : quickly
Régisseur.euse : stage manager
Réparer : to repair, to mend
Repasser : to press
Répéter : to rehearse
Répétition : rehearsal
Répétition générale : dress rehearsal
Représentation : performance
Retourner en arrière : get back
Réunion : meeting
Rideau : curtain
→ A la grecque : draw curtain, traveler curtain
→ A l’italienne : tableau curtain
Risque : a hazard
Rondelle : washer
Rupture (ou charge de rupture) : Breaking strength
S
Sangle à cliquet : strap
Salle : house
Sans fil : cordless
Secteur, espace : areas
Sertissage : swaging
Scène : stage, set
Scénographe : scenographer
Scénographie : scenography, stage design
Scie : saw
Scie circulaire : circular saw
Scotch : tape
Sécurité : safety
Serre-câbles : cable clip
Servir à : to be used
Siège : seat
Sondier : sound designer
Souder : weld
Soudure : welding
Spectacle : show, performance
Stocker : to store
Strapontin : folding seat
Suivre : to follow
Surélevé : raised
Sur scène : on stage
Suspendre : hang
Suspente : lift line
T
Tenaille : pliers
Tenir : to hold, held, held
Tension : tension
Tendeur à lanterne : turnbuckle
Tirer : to pull on
Toile de fond : cloth backgroung
Tomber : fall
Tournée : tour
Tournevis : screwdriver
Tous les deux : both
Tulle : gauze
U
V
Vernir : to varnish
Vis : screw
Visseuse : screwdriver
W
X
Y
Y (en rig, ou pantalon en quebecois) : Bridle
Z
Bibliographie :
-TEC anglais/ français (AS Editions)
Glossaire des termes utilisés en gréage de spectacle (institut canadien des technologies scénographiques)
Nobody looks up, the history of the counterweight rigging system 1500-1925 (Rick Boychuk)
Stage scenery « Its construction and rigging » AS Gillette/ J. Michael